About the song
Children's Chorus Hook + Yunnan Afrobeats = Unbelievably Beautiful
Recently, Nicheng NICHENG's song "Alasong" has become popular online. The song was released last June. The song title "Alasong" is a place name, located in Mowo Village, Mengka Town, Ximeng County, Pu'er City, Yunnan Province of China. "Alasong" in the Wa language means "a place locked by stones." Stones may make it difficult for people to leave this place, but songs will not. The hook is sung by the children of the Mountain Forest Fairytale Choir, accompanied by ethereal guitar and the soothing drumbeats of Afrobeats, giving an overall feeling of purity and beauty.
#尼成NICHENG #阿拉松 #生命力 #佤族 #Afrobeats
Basic Information
- Title: ALASONG
- Language: Wa (佤语)
- Release Date: June 2024
- Inspiration: The name "Alasong" originates from a location in Mo’wo Village, Mengka Town, Ximeng County, Yunnan Province, China, meaning "a place locked by stones" in the Wa language.
Musical Style & Features
- Fusion Elements:
- Children’s choir (performed by the "Mountain Forest Fairytale Choir"), ethereal guitar melodies, and Afrobeats rhythms.
- Blends the cultural essence of the Wa ethnic group with modern and global musical influences.
Cultural Impact
- Online Popularity: Gained attention in early 2025 for its unique style, described as "unbelievably beautiful" on social media.
- Artistic Vision: NICHENG continues to explore Wa culture’s integration with contemporary and world music, with notable works like Barau and Tongsa Mei.
Lyrics
The lyrics are based on the official Music Video on Youtube. It is translated first from Wa language to Chinese, and then to English.
ohohohohohohohohoh rleang suo
Ohohohohohohohohoh Alasong
ohohohohohohohohoh rleang suo
Ohohohohohohohohoh Childhood Times
x2
niah er lai iyia tei nuo ang er byang hiax ar gax
Still remember being naughty when I was little
ang er som eger lier som hao er non ma
Not wanting to go to school, preferring to work in the fields
bhou er mwei tanx er pei hao egom er glax
Riding cows and herding sheep, grazing in the mountains
bous er non boom gah hao rlum yin gah
Fishing in the pond
hao non glonm hao sox tei bwo ge dangm
Catching crabs in the small river
sox leom gien hia hao herx non rleang
Searching for wild honey in the mountains
ah glonm ei iyah pleix hao herx non ge vang
Chasing chicks in the woods
herx na feix ei dam mei iyang de young
Only remembering to go home when the sun sets
ang er lie mo genx iyax hai mo er amei
But now I have grown up and am no longer that child (Grandma)
ang er lie mo snuo hai mo er amei
I have long been sensible and no longer so naive (Are you calling me?)
hai dox tyian er ow non egai mear genn tei
In my parents' eyes, I also have the responsibility I should have (I heard you)
hai dox yong er mo po be som gluo tei
I also know what kind of life I want (Don't worry about me)
x2
ohohohohohohohohoh rleang suo
Ohohohohohohohohoh Alasong
ohohohohohohohohoh rleang suo
Ohohohohohohohohoh Childhood Times
x2
dox ei tyian o ang ei yong tei pi hei
Never forgotten those childhood memories
mbla haox ei na kao sox ei deis
Climbing trees to pick wood ear mushrooms
beh ei jia tei luwei tei non glonm
Jumping into the wild pond to swim
daih ei mah glam tei peaa mwei smei
Pounding glutinous rice with chili and dipping it in olives
weex tei tangx hei keang non gyang
Catching field mice in the fields
geleb er swox hai leix er weun
Carrying a sickle on my back to peel corn
beleg er egoow ei doung tei seim
Making a fire in the mountains to roast and eat
huo nei hai som eweig de sgei
A happy day always ends like this
nyo tou rlai tou ow er ang du pur pi pur pi
Those childhood memories that can never be erased
nyo tou rlai tou hao mei ang dou pur pi pur pi
I also often think of those simple joys
wyax pur geronm mei iyang fie ang du pur pi pur pi
Bringing friends back here again every year
ow gien niya mei gwai harx die ie pur pi pur pi
My relatives and family members help me guard this memory
ang er lie mo genx iyax hai mo er amei
But now I have grown up and am no longer that child (Grandma)
ang er lie mo snuo hai mo er amei
I have long been sensible and no longer so naive (Are you calling me?)
hai dox tyian er ow non egai mear genn tei
In my parents' eyes, I also have the responsibility I should have (I heard you)
hai dox yong er mo po be som gluo tei
I also know what kind of life I want (Don't worry about me)
x2
ohohohohohohohohoh rleang suo
Ohohohohohohohohoh Alasong
ohohohohohohohohoh rleang suo
Ohohohohohohohohoh Childhood Times
x2
References
- Official Music Video at Youtube. Video Description: "Alasong" (rlang suo in Wa language) means "mountain lock" and "a place surrounded by stones." Alasong is a village (寨子 - zhaizi) in Mowo Village, Mengka Town, Ximeng Wa Autonomous County, Yunnan Province. Because the village is surrounded by stones, it is impossible to grow crops for food. In the past, Alasong was considered one of the poorest and most backward places. Nicheng's mother was born in this rocky area, and it is also where Nicheng spent his happiest childhood.
- A clean version of music only
- A folk dance choreo
About Nicheng
Nichang (NICHENG), a member of the Wa ethnicity, was born on November 12, 1989, in Ximeng County, Puer City, Yunnan Province, China. He graduated from Yunnan Minzu University and is a Chinese mainland male singer, best known as a member of the music group NZBZ (South-North Expedition NZBZ).
About WA Ethnic Group
The Wa people are an ethnic group primarily residing in Southeast Asia, specifically in:
- Northern Myanmar (Burma): This is the primary region where the Wa people are found, particularly in the Wa State. This region is located in the northeastern part of Myanmar and borders China.
- Yunnan Province, China: A smaller population of Wa people also lives in the southwestern part of Yunnan province in China, across the border from Wa State.
Key Facts about the Wa People:
- Language: They speak Wa, an Austroasiatic language related to languages spoken by other groups in the region like the Mon and Khmer. There are different dialects of Wa.
- Culture and Society:
- Historically, they were known for headhunting practices, which ended in the mid-20th century.
- They have a rich oral tradition, music, and dance.
- Traditional Wa society was organized around villages and clans.
- Animism was the traditional religion, with beliefs centered on spirits and ancestor worship. Today, many Wa people have converted to Christianity or Buddhism, while some still maintain animist beliefs.
Comments
Post a Comment
Please leave you comments